Lokalizácia
Formulár sa odosiela
front je vojnový alebo v počaší a fronta je čechizmus, tak ostaňme pri tej šóre
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 20:31:02
00
Som za čechizmy, sú nám historicky bližšie a úplne bežne sa používajú,
radšej ako pribúdajúca hromada anglikanizmov, ktoré zdá sa nevadia :)
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 20:42:09
03
správne, toto čo dnes vychádza z úst ludí je hrozný AJ brak..... pritom máme krasne ČSR slovíčka :)
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 20:47:02
00
Napríklad - toto všetko sú čechizmy - niektoré spisovné slovenské sa nepoužívajú vôbec :)
Botník – Topánkovník
Hranolky – Hranolčeky
Kľud – Pokoj
Blbec – Hlupák
Čokel – Pes
Čumák - ňufák.
Dekel – Vrchnák, veko
Fena, fenka – Suka, sučka
Hárať sa – Honiť sa, páriť sa
Ješitný – Márnomyseľný, samoľúby, márnivý
Holene - píšťaly
Cop – Vrkoč
Kmín – Rasca
Kojenec – Dojča
Kotník – Členok
Krajka - čipka.
Kukátko – Priezor, oblôčik (na dverách)
Lakýrnik – Lakovač, lakovník
Límec – Golier
Malorážka – Malokalibrovka
Milerád – Ochotne, s ochotou
Mlsný – Maškrtný
Nápodobne – Podobne
Nerez – Nehrdzavejúca oceľ, antikoro
Plevel - Burinu.
Poklopec – Rázporok
Sada – Súprava
Rameno – Plece
Razítko – Pečiatka
Rohlík – Rožtek, rožok
Prádlo - Bielizeň.
Sosák – Ciciak
Syreček – Syrček
Pomazánka – Nátierka
Špek – Slanina
Trieslo – Slabina, slabiny
Utratiť – Usmrtiť, zabiť
Vada – Chyba, porucha
Vyvenčiť - ísť s ním von, vetrať ho, vyvádzať ho
Nárt - Priehlavok
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 21:03:05
22
Srsen

Vážení přátelé, ANO.👍👍👍
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 21:06:44
00
Kapesník - vreckovka
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 21:13:42
00
Srsen Kukátko je predsa Prievidza (L&S) :rofl:
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 21:44:07
05
Pár kamošov z východu používa topiť v zmysle kúriť.
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 21:45:54
00
perez

Áno, a motor je vlastne automobil. A u nich je to ten pec a nie tá pec.... veľa vecí je... ale špecialitky má každý región. Ja sa márne pokúšam presne uchopiť význam slova “porád”, lebo na Záhorí je to veľmi univerzálne slovo, neznamená to len “vždy” ako som si naivne myslel. Tak isto na východe je slovo “veckaj” ako prislovka, ktorej význam sa tiež márne snažím uchopiť 😂
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 21:53:51
01
Keďže mama je polovičná "kúcanka" viem presne o čom vravíš :) porád sa mi to vybavilo z detstva keď sme tam chodili na hody. Mne sa zas pletie východniarske tu a tam. Oni to majú nejako naopak.
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 21:56:43
02
Ta to tu...
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 22:08:05
00
my to máme dobre, ostatní to majú "naspak"
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 22:09:15
03
arrow_leftJoKo napísal:
Ta to tu...

Tato ta to čije tote tuje tu?
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 22:10:12
01
arrow_leftJoKo napísal:
Ta to tu...

audio ukážka :)
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 22:12:42
04
Nie, oni majú nejaké "tamade" a myslia tým "tunáka" 😉
Zobraziť komentár 02.11.2020 - 22:13:48
00
keyboard_arrow_up